- 跳房子 (小说)
- 방치: [명사] 放 fàng. 放置 fàngzhì. 放起来 fàng‧qi‧lai. 丢 diū. 压 yā. 撇 piē. 荒置 huāngzhì. 【비유】撂台 liào//tái. 【문어】恝置 jiázhì. 이 일은 중요하지 않으니, 우선 방치해 두시오这件事情不要紧, 先放一放방치하여 사용하지 않다放置不用이런 음식물을 방치하여 고양이가 훔쳐가지 않도록 하여라这些吃的都放起来别叫猫给偷了이 일만은 방치해 둘 수 없다只有这件事丢不开이 공문은 오랫동안 방치되었다这份公文压了不少时间그를 하루 방치했다撇了他一天了일부 설비들은 노천에 방치되어 관심 두는 사람이 없었다有的设备荒置在露天, 无人过问당신이 방치해 버린다면 저는 정말 어쩔 줄 모를 것입니다您要一撂台我可就抓瞎了방치하여 돌보지 않다恝置不顾방치되다挨甩방치하고 있다晾着(이용하지 않고) 방치하다白扔(일을) 방치하다停搁방치해 두다压搁
- 치기: [명사] 孩子气 hái‧ziqì. 【문어】儿气 érqì. 【문어】孺气 rúqì. 치기를 아직 못 벗었다儒臭未干
- 사면팔방: [명사] 全方位 quán fāng wèi. 【성어】四面八方 sì miàn bā fāng. 현 세계에서 민간 국제 합작과 교류는 반드시 사면팔방으로[전방위적으로] 진행해야 한다当今世界, 民间的国际合作与交流, 必须全方位进行적군이 사면팔방에서 쏟아져 나왔다敌军从四面八方湧出来
- 사방팔방: [명사] 四处八方 sìchù bāfāng. 三五下里 sānwǔxià‧li. 사방팔방으로 뛰어다니다奔走四处八方
- 팔방미인: [명사] 【성어】八面玲珑 bā miàn líng lóng. 【성어】八面美人 bā miàn měi rén. 【성어】四面玲珑 sì miàn líng lóng. 【비유】甘草 gāncǎo. 【전용】四面光 sìmiànguāng. 【폄하】八面光 bā miàn guāng. 【비유】四应之才 sìyìng zhī cái. 그는 정말 팔방미인으로 남을 불쾌하게 하는 짓은 하지 않는다他真是八面玲珑, 不得罪人팔방미인을 반대하고 위선자를 욕하다反对甘草, 骂乡愿